Чрезвычайно важно знать, когда следует использовать формальный или неформальный язык в общении с другими людьми. Возможно, вы общаетесь с кем-либо либо из клиентов, и вам нужно выбирать подходящие для этого выражения, уместные конструкции языка. Быть может, вы беседуете с близким другом и знакомым, и при этом используете множество разговорных выражений, слэнга, шуток и так далее. Изучение формального и неформального способа говорить является отличным способом овладеть иностранным языком. Определение того, когда использовать формальный язык (Formal English), а когда – неформальный (Informal English), является важной частью овладения языком.
Formal English
В английском языке формальный язык используется в более серьезных ситуациях, например, когда вы проходите собеседование при приеме на работу или отправляете электронное письмо своему преподавателю. Его также можно использовать, когда вы разговариваете с кем-то, кого вы не очень хорошо знаете, и хотите убедиться, что вы говорите уважительно.
Такой язык обычно используется в профессиональных целях. К примеру, вы пишите электронные письма для бизнеса, делаете рецензии, презентации, отчеты, подготавливаете официальные и/или юридические документы. Или применяете формальный язык на собеседовании при приеме на работу. Formal English можно использовать, когда вы общаетесь с человеком, которого вы лично плохо знаете, например, в публичных выступлениях.
Обратите внимание, что очень формальный английский в повседневных ситуациях иногда может звучать напыщенно, поэтому всегда учитывайте контекст и аудиторию, на которую вы ориентируетесь. В более серьезных ситуациях, таких как собеседование при приеме на работу или переписка по электронной почте с профессором университета, настоятельно рекомендуется использовать формальный язык. Это может помочь вам избежать неуважительного и неуместного тона, и вместо этого звучать вежливо и профессионально. Помните, что формальный язык имеет более сложную грамматику, где предложения, как правило, длиннее. В таких предложениях часто используют модальные глаголы. При использовании формального языка речь становится более медленной. Тон выступающего должен быть серьезным.
Informal English
Неформальный язык используется в более непринужденных, повседневных ситуациях. Это беседы с друзьями, семьей и другими людьми, которых вы хорошо знаете. Однако, в отличие от многих других языков, большинство носителей английского языка предпочитают использовать неформальный язык с людьми, которых они только что встретили.
Этот тип языка лучше всего подходит при рассказе личной истории, ведения блога, отправления личных писем. Неформальный язык используется в рекламе, спонтанных выступлениях, общении в сети или разговоре с вашими клиентами, при встрече с вашими коллегами. Когда вы используете текстовые сообщения, смс, и ежедневно беседуете с вашей семьей и друзьями, которых вы хорошо знаете. Для ускорения речи и облегчения произнесения слов в неформальном языке могут использоваться сокращения. Разговорный язык используется для непринужденного разговора. Можно активно вставлять смайлики при использовании неформального языка! На самом деле, если вы начнете разговор с кем-то в поезде или поговорите с кем-то, работающим в магазине, им обычно покажется странным, если вы используете очень формальный язык! Очень часто при непродолжительном разговоре с незнакомым человеком мы можем быстро перейти от формального языка к неформальному.
Но в чем разница между Formal и Informal English?
В формальном английском языке используются более длинные предложения и сложная грамматика, более сложные языковые конструкции.
Например, если вы что-то описываете в формальном контексте, вы могли бы сказать что-то вроде:
«David, I am very grateful that you reviewed the terms of the contract and made the final decision. This will be a mutually beneficial cooperation for both parties».
[Перевод: Дэвид, я премного благодарен за то, что вы рассмотрели условия договора и приняли окончательное решение. Это станет взаимовыгодным сотрудничеством для обоих сторон].
С другой стороны, если бы вы рассказывали ту же историю другу, вы бы более спокойно относились к своей грамматике и упростили бы все высказывание. Вы можете использовать короткие предложения, повседневные фразы или сленг, а также множество других выражений. Например:
«Matt, thanks for inviting me to the party. I think we’ll have a blast».
[Перевод: Мэтт, спасибо за то, что пригласил меня на вечеринку. Думаю, мы отлично проведем время].
Мы гораздо чаще используем официальный английский, когда пишем, и гораздо чаще используем неофициальный английский, когда говорим, но это не всегда так.
Например, вы бы использовали более формальный язык, когда выступаете с академической презентацией или речью. И вы бы использовали неформальный язык, когда писали бы сообщение друзьям.
Если вы не уверены, следует ли вам использовать формальный или неформальный язык в разговоре, особенно когда вы разговариваете с кем-то старше вас или в рабочей ситуации, обратите внимание на то, как они говорят с вами, и попытайтесь сделать то же самое. Если вы отправляете кому-то электронное письмо или пишете кому-то и не уверены, рекомендуется использовать формальный язык. Это гарантирует, что вы всегда будете говорить вежливо и профессионально.
Можно привести простое сравнение с русским языком. Разговорную лексику используем при общении с друзьями — неформальный, книжная или публицистическая чаще всего применяется в деловых письмах, новостях, на собеседованиях — формальная.
Особенности формального английского
- Структурированность мыслей;
- Официальная речь всегда заготавливается заранее. Не содержит сложных длинных предложений, есть логичность и последовательность;
- Использование «высокой» лексики;
- В речи используется много синонимов, литературных тропов;
- Эрудированность
Общение на формальном английском требует большого словарного запаса. Для этого следует много читать как художественную, так и научную литературу. Избегайте фразовых глаголов, которые сложны для понимания большей части вашей аудитории. Лучше заменить на слова-синонимы. Так речь будет казаться простой, но в то же время серьёзной. Вместо длинных конструкций с вводными словами используйте сложные грамматические конструкции. Носители языка чаще всего используют страдательный залог, complex object или complex subject. Это даёт возможность понять собеседнику вашу грамотность и образованность.Старайтесь применять нейтральные формулировки без лишних прилагательных и литературных тропов. Используйте слова связки между предложениями (linking words). Так речь становится более логичной. Однако если сложно сразу употреблять, выучите несколько, как и в каких случаях используются. Потом постепенно добавляете. Через пару практик это уже никакого труда не будет составлять. Не начинайте предложения с союзов. But, as, well и другие. Это выдаёт просторечие и незнание разделения стилей. Лучше воспользоваться синонимами, словами связками. Пользуйтесь словарями. Если значение слова недостаточно ясное, следует зайти в словарь и посмотреть не только значение, но и стиль: формальный или неформальный.
Особенности неформального стиля
- Используется при общении с друзьями как в реальной жизни, так и в личных сообщениях;
- Присутствуют идиомы, сленги, смайлики;
- Эмоциональная речь;
- Часто использование междометий, жестов, ярко выражена мимика;
- В речи встречаются слова паразиты;
- Некоторые слова сокращаются или проглатываются окончания.
Прочитав эту статью, не нужно забывать, что это лишь маленькие советы. Применяя все и сразу, вы будете казаться нелепыми. Важно понимать что и как говорить. Если слишком усложнить предложение, то собеседник не поймёт и не уследит за вашими мыслями.
Каждый стиль преследует свои цели. Нет верного или неверного. В каждой ситуации перед тем как выбрать между двумя, следует оценить обстановку. Это дает возможность обойти стороной неприятные моменты.
Если, придя на собеседование в компанию, начнете использовать сленг, то скорее всего вам покажут дверь выхода. Для того чтобы не показаться грубым, понаблюдайте какую лексику используют окружающие вас люди
При получении приглашения на светское мероприятие следует заранее узнать тематику. Подготовить лексику, почитать журналы и научную литературу. Для ответа в электронном виде нельзя забывать о вежливом обращении. Использовать слова миссис и мистер, леди и т.д.
На вечеринке с друзьями или знакомыми, послушайте какие идиомы более часто используются, какие сленги, сокращения. Так быстрее можно влиться в компанию.
Однако не надо забывать, что при использовании формального или неформального стиля, надо оставаться настоящими. Фальшивость чувствуется в любом случае.
Таблица использования формального и неформального английского
Формальный язык | Неформальный язык |
Деловая переписка | Обычные письма |
Когда вы общаетесь с человеком, с которым вы не знакомы | Когда вы общаетесь с друзьями или с близкими людьми |
Конференция | Личная встреча |
Научные журналы | Газеты, таблоиды |
Научные работы/ статьи | Повседневный разговор |
Обращение к старшим | Обращение к младшим |
Официальные письма | Смс-сообщения |
Презентации | Соцсети |
Публичное общение (речь, лекции и т.д.) | Личное общение с клиентами |
Таблица английских слов Formal и Informal с переводом
Informal | Formal | Перевод на русский |
A bit | A little | Немного |
Afraid | Fearful | Напуганный |
Ask | Enquire | Спрашивать |
Ask for | Request | Спрашивать |
Ask out | Invite | Пригласить |
At first | Initially | Сначала |
At once | Immediately | Немедленно |
Avoid | Evade | Избежать |
Away | Absent | Далеко, вдали |
Bad | Negative | Плохой, отрицательный |
Beat up | Assault | Избивать, нападать |
Big/Large | Enormous | Большой |
Book | Reserve | Бронировать, резервировать |
Brave | Courageous | Храбрый |
Break out | Erupt | Прорываться |
Bright/smart | Intelligent | Умный |
Build | Construct | Строить |
But | However | Но, тем не менее |
Call off | Cancel | Отменить |
Chance | Opportunity | Шанс, возможность |
Cheap | Inexpensive | Дешевый |
Check | Verify | Проверить, верифицировать |
Climb | Ascend | Карабкаться |
Come after | Follow | Следовать |
Dare | Challenge | Отваживаться, осмеливаться |
Deal with | Handle | Иметь дело (с кем-либо) |
Deal with | Manage | Управиться |
Eager | Avid | Желающий |
Ease | Facilitate | Помогать, способствовать |
Empty | Vacant | Пустой, свободный |
End | Terminate | Закончить |
End | Terminate | Заканчивать |
Enough | Sufficient | Достаточно |
Expect | Anticipate | Ожидать |
Explain | Disclose | Объяснять |
Fall out | Quarrel | Ссориться |
Fight | Combat | Сражаться |
Free | Liberate | Свободный |
Friendly | Amiable | Дружелюбный |
Get | Receive | Получать |
Get out | Escape | Выбраться |
Give | Donate | Дать, пожертвовать |
Give out | Distribute | Распределить |
Give up | Quit | Сдаваться |
Go | Depart | Отправляться |
Go away | Leave/ depart | Покинуть |
Go down | Decrease | Уменьшать |
Go through | Examine | Рассмотреть; проверить |
Go up | Increase | Повышать |
Happy | Pleased | Радостный |
Help | Assist | Помогать, оказывать помощь |
Help | Aid/ Assist | Помогать |
Hurt | Damage, harm | Обидеть |
Idea | Notion | Идея |
Imagine | Envisage | Представить |
In the end | Finally | В конце концов |
Kids | Children | Дети |
Lack | Deficiency | Отсутствие |
Leave out | Omit | Опускать |
Let | Allow | Позволять |
Link up | Connect | Связывать |
Look into | Investigate | Исследовать |
Lucky | Fortunate | Счастливый |
Mad | Insane | Бешеный |
Mainly | Principally | Главным образом |
Make out | Discern | Различить |
Make up | Fabricate | Создавать, изобретать |
Mend | Repair | Ремонтировать |
Need | Request | Нуждаться |
Okay, ok | Acceptable | В порядке |
Old | Elderly | Старый |
Older | Senior | Старший |
Pick up | Collect | Собрать |
Pin down | Determine | Определить |
Put/ set down | Deposit | Хранить |
Refer to | Consult | Обращаться к |
Remove | Eliminate | Убрать, избавиться |
Rich | Wealthy | Богатый |
Right | Correct | Правильный |
Round | Circular | Круглый |
Say | Express | Говорить, выражать |
Say sorry | Apologise | Извиниться |
See | Perceive | Увидеть |
See | Observe | Смотреть |
Seem | Appear | Казаться |
Set out | Display | Выделять, отмечать |
Settle for | Choose | Выбрать |
Show | Demonstrate | Показывать |
Sick | Ill | Больной |
Small | Diminutive | Маленький |
Speed up | Accelerate | Ускорять |
Start/ Begin | Commence | Начать, приступать |
Stop | Cease | Останавливать |
Talk about | Discuss/consider | Обсуждать |
Tell | Inform | Сообщать |
Test | Experiment | Протестировать |
Think about | Consider | Думать о чем-либо |
Think of | Conceive | Размышлять |
Throw away | Discard | Выбрасывать |
Throw out | Eject | Выбрасывать, извлекать |
Tough | Difficult | Сложный, затруднительный |
Try | Endeavour | Пытаться |
Use | Utilize | Использовать |
Use/Eat | Consume | Использовать |
Wait for | Await | Ожидать |
Want/ hope | Desire | Хотеть |
Wrong | Incorrect | Неправильный |